В английском языке - в отличие от русского - широко используются специальные слова – артикли. Артикль и правила его использования в английском языке представлены ниже в примерах, чтобы облегчить восприятие необходимого материала. В английском языке различают два артикля – определенный the и неопределенныйa (an ) . Артикль в основном ставится только перед существительными. Неопределенный артикль применяется исключительно к исчисляемыми существительными в единственном числе, а определенный артикль можно применять к различным существительным в единственном и множественном числе, независимо от того, исчисляемые они или нет.
Для начала давайте запомним, в каких случаях артикль не употребляется. Артикль не употребляется, если перед существительным стоит (one, two, six, etc), притяжательное или (this, that, my, our etc.), другое существительное в притяжательном падеже (my father’s, Mary’s etc) , или отрицание «no» (не not !). Примеры:
- My room is not big, but comfortable — Моя комната небольшая, но удобная.
- There are two boys in the yard — во дворе два мальчика.
- I have no brother — у меня нет брата.
Google shortcode
Примечание:
если существительное в притяжательном падеже выполняет функцию прилагательного, употребление артикля возможно, например: Paul is a man’s name (мужское имя). Paula is a woman’s name (женское имя). It’s a children’s bicycle (детский велосипед).Артикль не употребляется с неисчисляемыми существительными, обозначающими неопределенное количество вещества или абстрактное понятие:
- I don’t like tea, I prefer coffee. — Я не люблю чай, я предпочитаю кофе (чай, кофе — вообще)
- Friendship is one of the most important things in my life. — Дружба — одна из самых важных вещей в моей жизни (дружба — абстрактное понятие)
С названиями видов спорта артикль не употребляется:
- I am fond of football, and my sister prefers badminton. — Я люблю футбол, а моя сестра предпочитает бадминтон.
Также артикль не употребляется с именами собственными (кроме некоторых географических названий, речь о которых пойдет ниже).
Неопределенный артикль «a»
Неопределенный артикль — это « a»/ «an» — это не самостоятельный артикль, а форма неопределенного, которая употребляется перед существительными, которые начинаются с гласного звука: an apple, an orange.
- Формы a и an — это остатки древнеанглийского слова, обозначающего «один», поэтому неопределенный артикль употребляется только с существительными в единственном числе.
Неопределенный артикль употребляется в следующих случаях:
- При первом упоминании предмета. Например, I live in a house.
- При обозначении профессии или рода занятий. Например, She is a teacher. My friend is a student.
- После: This is, That is, It is, There is. Например, This is a computer. There is a rose in the vase.
- Если c существительным употребляется характеризующее его прилагательное, в таких случаях артикль ставится перед прилагательным. Пример: This is a flower . This is a red flower .
- Запомните употребление неопределенного артикля в предложениях следующего типа
— What a beautiful color!
— What a tasty cake!
— What a good girl!
Определенный артикль «the»
Определенный артикль употребляется в следующих случаях:
- Если мы говорим об определенном предмете или предметах (как в единственном, так и множественном числе), о котором/которых мы уже говорили, или по контексту понимаем, о чем речь. Например, Yesterday I saw a film. The film was not interesting. / I know all the people in this photo.
- С предметами, которые являются единственными в своем роде – The sun , the wind , the moon, the earth
- После . Например, There is a cat in front of the monitor.
- C – the smallest – самый маленький, the quickest — самый быстрый
- С , например: the first book, the fifth floor (НО: если порядковое числительное обозначает номер, артикль не ставится: Lesson 7, Bus 15, page 45)
- Со сторонами света: In the north; in the south; in the east; in the west
- С фамилией — если речь идет о всей семье — the Ivanovs — Ивановы, the Smiths — Смиты
- В устойчивых словосочетаниях: In the morning; in the evening; in the afternoon; to the cinema/ theatre; to the shop/ market; at the cinema/ the theatre; at the shop/ the market
Определенный артикль с географическими названиями
Определенный артикль необходимо употреблять со следующими географическими названиями:
- морей — the Black Sea, the Baltic Sea
- океанов — the Pacific ocean
- рек — the Voilga, the Nile
- каналов — the English Channel
- заливов, проливов — the Gulf of Mexico, the Bosphorus Straits
- архипелагов — the Seichelles
- пустынь — the Sahara, the Gobi
- горных цепей — the Alps
- стран, если в названии есть слово Republic, Federation, Kingdom, стоит во множественном числе (the Netherlands) или сокращается до аббревиатуры (the USA, the UK)
C названиями стран, озер, гор (пиков), островов, городов, континентов, улиц, площадей, аэропортов артикль не используется. Исключения:
- the Gambia — Гамбия,
- the Hague — Гаага
Определенный артикль употребляется также с названиями гостиниц, кинотеатров, театров, газет и журналов.
Мы отразили основные правила употребления артикля. Есть много нюансов, и рамки одной статьи не позволяют упомянуть все. Но мы подготовили еще один видеоурок о некоторых сложных случаях употребления артикля:
Надеемся, что вышеизложенное поможет вам разобраться с артиклями в английском языке и правильно использовать их в своей речи, но не забывайте, что повторение – мать ученья, не ленитесь пересматривать правила как можно чаще.
Тема артиклей в английском языке на самом деле к самым сложным не относится. Проблема в том, что стандартная школьная программа ей не уделяет должного внимания. Если вы учите артикли в английском языке, таблица на начальном этапе не помешает. Такую таблицу с примерами вы можете составить сами, используя следующий «mind map», а также полностью прочитав эту статью.
Если вы учили международный язык в школе, вспомните, когда вы всерьёз разбирали данную тему? По большинству методик, увы, на это отводится один урок, да и то лишь в первый год обучения. В итоге те, кто не понял, да и те, кто отсутствовал, так и остаются в неведении. И лишь к 8-10 классу выясняется, что большинство учеников абсолютно не видят ни смысла использования артиклей, ни разницы между ними.
А на деле данный элемент важен для любого человека, решившего . Если вы при носителе языка будете разговаривать, путая артикли или вообще не используя, то в его восприятии ваша речь будет звучать так же, как для нас фразы иностранцев вроде: «Я хотеть сходить в кафе». Так что рекомендуем вам просто выучить применение артиклей раз и навсегда.
«Странная» часть английского
Действительно, для русскоговорящих людей наличие такой части речи кажется странным. У нас, вроде бы, никаких артиклей нет, и мы прекрасно без них обходимся. Тем не менее, в английском их использование является обязательным. Не важно, будете ли вы считать такой подход вполне разумным или просто странностью языка – выучить их применение нужно обязательно.
Артиклей всего два вида: определённый (the) и неопределённый (a, an). Только три маленьких слова. На русский язык они не переводятся никак. Определяются как «служебные слова», формальный признак существительного.
Относятся артикли только к существительным. К местоимениям они не применимы. Также есть у них и другая особенность. Если перед существительным стоит одно или несколько прилагательных, то артикль, к нему относящийся, будет стоять перед ними. Пример:
A beautiful little girl – красивая маленькая девочка.
То есть артикль «а» относился к слову «girl».
Какой артикль нужно подставить?
Пожалуй, самая большая проблема учеников с артиклями – когда какой из них нужно использовать. Для того чтобы запомнить это, будем воспринимать артиикли как указательные местоимения:
- A, an – «какой-то», «какой-нибудь».
- The — «тот самый».
Напоминаем, что, согласно установленным правилам, артикли к указательным местоимениям не относятся. Но их суть как раз в соответствии данным словам русского языка.
Итак, если речь идёт о городе, «каком-то там» городе, любом – мы ставим артикль «a»:
She likes living in a city. – Ей нравится жить в городе.
Аналогично: ей нравится городская жизнь.
Если разговор ведётся о каком-либо конкретном городе, например, о Москве, звучать это будет так:
She like s to live in the city. – Ей нравится жить в этом городе.
И это ещё не всё. Если мы говорим о чём-то впервые, например, рассказываем знакомому о новом магазине, который вчера обнаружили, опять же ставим неопределённый артикль – «a» либо «an». В данном случае это будет переводиться примерно как «Я нашла один новый магазин».
Последующие фразы об этом магазине будут произноситься уже с артиклем «the», поскольку речь идёт о конкретном магазине.
Пожалуй, данная странность, связанная с артиклями, самая тяжёлая для понимания русского человека. Поэтому нужно просто запомнить её, принять как данность. А чтобы не забыть, ещё и отрепетировать хорошенько, представляя, какой артикль бы стоял в знакомых нам ситуациях, например:
- Я сегодня встретил одного хорошего человека. Он кормил голубей.
- Я сегодня видела одну классную машину. Интересно, какая это марка?
И далее в том же духе. Предложения, где вы говорите о чём-то, увиденном впервые, и где можно подставить слово «одну», «одного» и так далее, требуют неопределенного артикля. Также он может использоваться, когда вы начали говорить о чём-то. Второе предложение об этом же человеке или объекте будет уже с определённым артиклем. Пример:
Yesterday I met a girl. The girl was very beautiful.
Лучше тренироваться с единомышленником. Так быстрее будут выучены артикли в английском языке; упражнения подобного плана можно выдумывать самим. Ничто не может так хорошо закрепить знания, как практика.
Дополнительные сведения о неопределённом артикле
Также нужно запомнить, что «а» употребляется в предложениях восклицательных: «What a nice child! » — «Какой красивый ребёнок!»
Казалось бы, речь идёт об определённом ребёнке, но здесь будет правильным поставить артикль «а». В менталитете англоговорящих в данной ситуации подразумевается, что это «один из красивых детей» (красивых детей в мире много).
Использование «a» и «an»
Здесь всё просто, настолько элементарно, что запоминается автоматически. Если существительное начинается с гласного звука, то используем «an», а если с согласного – «a».
Например: a dog, an apple.
Делается так всего лишь для того, чтобы не портить звучание. Аналогом в русском языке может являться использование предлогов «о» и «об».
Случаи-исключения
Если вы уже достаточно долго изучаете язык, то, возможно, уже не раз с удивлением обнаруживали полное отсутствие артиклей во многих предложениях. Действительно, существует немало исключений из данного правила. Перечислим те случаи, когда существительные употребляются без них.
- Перед существительными, употреблёнными во множественном числе в прямом значении, может стоять только определенный артикль.
- Перед неисчисляемыми существительными в прямом значении, а также так называемыми «неопределёнными»: milk, water, music.
- Когда артикли заменены числительными: one day.
- Перед this, those, that, these.
- Когда вместо артиклей употребляется my, her, his, own.
Выучить все случаи применения артиклей совсем не сложно, нужно только запомнить правила. Для этого удобно составить таблицу, а также потренироваться на упражнениях. Неплохо выделить на это целый день самостоятельной тренировки – тогда и запомнится хорошо, и прочно отложится в памяти.
Каждое немецкое существительное имеет род. Род в немецком языке определяется артиклями.
Артикль der – мужской род die – женский род das – средний род. К сожалению, как таковых правил о распределении рода для существительных, нет. Например: Слово Wand (стена) – женского рода и используется с артиклем die. Слово Apfel (яблоко) – мужского рода и используется с артиклем der. Cлово Mädchen (девочка) – среднего рода (!) и используется с артиклем das. На вопрос учеников «Как запомнить артикли?», учитель обычно отвечает: «Вы это должны просто выучить». А как выучить такое большое количество новой бессвязной информации? Сделать это очень сложно. Более того, заученные артикли через некоторое время забываются. И это очень злит, и желание учить язык дальше пропадает. Согласно проводившимся исследованиям, ученики из разных стран мира самым сложным в немецкой грамматике считают именно запоминание артикля. Мой собственный опыт преподавания также подтверждает данные результаты. Как и многие преподаватели, я не могла помочь ученикам в изучении артиклей. Я говорила: «Это нужно просто запомнить». Честно говоря, меня саму не устраивало данное утверждение. И я стала интересоваться вопросом, есть ли какой-то способ выучить род немецких существительных не простой зубрежкой? Оказывается, есть. С помощью мнемотехники. Способ 1. К счастью кое-какие правила распределения рода для существительных есть. Например, род мы можем вычислить по некоторым окончаниям существительных. Вот как обычно звучит такое правило в справочниках по грамматике: Для существительных мужского рода характерны следующие окончания: -ismus, -ig, -or, -ling Для существительных женского рода характерны следующие окончания: -schaft, -heit, -ei, -ik, -ung, -tion, -(i)tät, -keit, Для существительных среднего рода характерны следующие окончания: -tum, –um, -chen, –ma, –ment, -lein Итак, правило есть. Но возникает вопрос: а как запомнить эти несвязанные друг с другом окончания? Опять проблема. Но решение есть: из несвязных окончаний нужно придумать звучное, запоминающееся слово. Преподаватель немецкого языка Peter Heinrich предлагает такие варианты. Для окончаний, характерных для мужского рода, запомнить вот такое несуществующее, но очень интересное слово: DerIglingorismus Представьте себе, что так зовется некое существо, например, вот такое… Это злое существо пытается помешать выучить Вам немецкие артикли. За окончания женского рода отвечает дама по имени: DieHeitungkeiteischafttionitätik Это дама является ученой и ее цель – найти средство от злого существа der Iglingorismus За окончания среднего рода отвечает милое и доброе существо по имени: DasTumchenmamentumlein Эта фея, которая будет помогать Вам запоминать артикли. Итак, Ваша задача, запомнить всего 3 слова. Внимание: слова обязательно нужно запоминать с артиклями и картинками! Вы также можете придумать свои слова и свои картинки-образы. Главное – они должны легко запоминаться и также легко воспроизводиться. Подытожим: Итак, 1-ый способ запомнить немецкое артикли: придумать звучное и запоминающееся слово из окончаний, характерных для того или иного рода и к нему картинку-образ.
Тема артиклей для русских, изучающий английский язык,мягко сказать, сложная. В нашей грамматике их нет.
Да, у нас есть что-то похожее, есть слова указатели: «вон там, один, этот» отдаленно указывающие на артикли, но мой русский мозг постоянно забывает их использовать перед существительными. Даже в написании, когда есть время подумать и проверить текст, я всё равно забываю поставить a/an/the.
Как заучить артикли?
Никак.
Артикли — не стихотворение, вызубрить их не получится. Да и не имеет смысла.
Что делать?
Расслабиться.
Правильное использование артиклей само придет только с практикой!
Расскажу свой опыт и примеры других людей
Когда я только начинала учить английский, я как и все, открыла английскую грамматику с темой «Артикли» и начала штудировать правила употребления артиклей.
Как многие знают, в правилах всегда есть исключения.
С артиклями исключений много!
Кто повнимательнее, тот заметил, что сначала идут сами правила, а после них — исключения.
И когда, ты в своей голове пытаешься уложить и то и другое, на практике получается каша и конфьюз еще больший, чем когда ты всего этого не знаешь.
Какое-то время я сильно морочилась на эту тему, путалась с правилами и исключениями, пыталась включить логику. Кстати, об известной английской логике.
С темой артиклей логика не прокатывает!
Ты пытаешься логично объяснить, понять и простить
их систему исчисления существительных, а она, ну не поддается никакой логике.
Очень наглядный пример со словами: «телевидение» и «радио».
Одно слово пишется с артиклем, другое — без.
Скажите, где логика?
На мой взгляд, оба существительных по исчисляемости — НЕ исчисляемые — ТВ и радио — я никак не могу потрогать и посчитать, тем не менее:
I saw some badminton on tv
and found it quite interesting.
I heard the song played on the radio
А «сахар», который можно взвесить в граммах и казалось бы, вполне себе исчисляемый продукт, у англичан — НЕ исчисляемое существительное.
И чем больше я пыталась понять логику, которой нет — я отпустила эту тему.
От чего вопрос использования артиклей не перестал быть актуальным.
Я просила помочь ребят, кто свободно владеет артиклями.
Давала на проверку мои примеры-предложения.
Народ меня честно корректировал, проверял мои ошибки.
Но успеха это принесло мало т.к. это всё равно отдельные конкретные предложения. А английский язык — живая вещь и на все случаи жизни не подготовишь примеры.
Я пыталась анализировать письма буржуев. Смотрела в каких случаях они используют артикли, а где их не ставят совсем.
Вывод сделанный лично для себя самой
Чем больше ты пытаешься использовать правила, тем больше запутываешься.
Так почему, не сделать этот процесс естественным, как это происходит у самих нейтивов?
Я не знала что делать ровно до тех пор, пока мне один наш русский паренек, ныне живущий в Штатах не сказал такую вещь:
«Не парься, артикли сами лягут на твой мозг со временем и практикой».
То, что мы пропускаем артикли в английском языке — не есть гуд. И является большой ошибкой.
Но т.к. всё приходит с опытом, я просто отпустила эту тему и теперь, всё что я делаю, это просто смотрю, как американцы используют артикли в написании. Это ложится на мой мозг в той или иной степени. И мал помалу выстреливает.
Так что, смотрите сами.
Пытаться запомнить все правила и исключения, которых еще больше, на мой взгляд, совсем не продуктивно. Да и в момент речи или написания письма буржую, пока ты вспомнишь эти правила, пока проанализируешь исчисляемое это существительное или нет, пока ты включишь логику….думаю, мысль понятна.
Тем не менее, в буржунете я наткнулась на короткие пояснения правил использования артиклей, возможно, кому то из вас, они пригодятся.
1. Use «A» before all words that begin with consonant sounds. In English, nearly all words that begin with consonants will be preceded by the article «A.»
For example: a pet, a door, a green onion, a cat, a hysterical joke.
2. Understand that there are some exceptions to this rule.
Some words may be spelled beginning with vowels but be pronounced with initial consonant sounds.
Words that begin in h, y, u, and eu or «e» are common words that can cause confusion.
Use «A» when u makes the same sound as the y in you: a union, a unicorn, a used napkin, a usability study.
Use «A» when o makes the same sound as w in won: a one-legged man.
Use «A» when eu or «e» makes the same sound as y: a European trip, a ewe lamb.
Do not use «A» when the ‘h’ is silent.
3. Read words aloud if you’re unsure.
Sometimes, the way the word looks on the page is not enough to tell you which article to use. Read the word aloud in the way it sounds appropriate to you, and then base your article use on that.
4. Using «An» Correctly
Use «An» before all words that begin with vowel sounds. In English, nearly all words that begin with vowels will be preceded by the article «An.»
For example: an apple, an elbow, an Indian.
5. Understand that there are also some exceptions to this rule.
Some words may be spelled beginning with consonants but be pronounced with initial vowel sounds. Words that begin in h are the most common causes of confusion, but there are some other letters that can pose a challenge, too.
Use «An» before a silent h: an hour, an honorable peace, an honest error.
Use «An» before words that are spelled with consonants but pronounced with vowel sounds: an MBA.
6. Understand that pronunciation may vary depending on geographical location.
For example, British and American pronunciation of certain words varies dramatically, particularly words beginning in h such as «herb.»
In American pronunciation
, the h is silent, so correct usage would be «an herb.»
But in British pronunciation
, the h is pronounced, so correct usage would be a herb.
7. Understand that the word «historic» is a special case.
There is substantial debate over whether the correct usage is «a historic event» or «an historic event.» Nearly all style handbooks and usage guides prefer «a historic event,» citing the consonant sound explanation given in this article. However, you may see «an historic» crop up from time to time, particularly amongst British writers.
Some American writers will also use «an» with longish words (three or more syllables) beginning with H, where the first syllable isn’t accented: «a hypothesis,» «an habitual offender.»
Несмотря на то что изначально в сознании русскоговорящего человека категория артиклей отсутствует, всё же для подавляющего большинства современных европейских языков она является крайне значимой и впитывается буквально с молоком матери. Поэтому сегодня мы рассмотрим, как следует употреблять артикль a/an, the в английском языке правильно, чтобы впредь никогда не допускать ошибок.
Правила использования артикля a
Данный артикль называется неопределённым (indefinite article) и всегда сопровождает исчисляемые существительные в единственном числе, то есть такие, которые можно посчитать, перечислить. Сама сущность артикля выражается в том, что он, вместе с an , является остатком от древнеанглийского слова, означающего «один». Поэтому-то артикль a употребляется исключительно со словами в единственном числе. Кроме того, к случаям использования именно этого артикля относятся следующие:
- Первое упоминание предмета. Например, если говорящий рассказывает о своей новой тетради другу, он скажет: Yesterday I bought a nice notebook. The notebook is green and pink. Как видно, в первый раз был употреблён неопределённый артикль a , во второй уже определенный артикль - всё согласно установленным правилам.
- При назывании профессии или рода деятельности, например: She’s a doctor. I am a teacher.
- После конструкций there is, it is, that is, this is, например: This is a beautiful dress. There is a computer on the table.
- Если перед существительным стоит описывающее его прилагательное, то артикль не будет разрушать их связку, а будет стоять перед прилагательным, например: I’m a young boy. In that vase there was a beautiful red rose.
- После слов quite, such: Such a smart woman!
- В выражениях, обозначающих количество, а именно: a lot of, a couple, a dozen, a way too, a great many, a great deal of.
- В конструкциях, где a заменяет предлог per (в, за): 7 Euros a kilo, twice a day и др.
- В восклицательных предложениях следующего вида: What a nasty weather! What a good puppy! What a tasty pancake!
- Иногда в сопровождении к именам собственным, а именно: Two days ago I met a Mrs. Black, что переводится как «Вчера я встретил некую миссис Блэк».
Артикль an
Следует сразу оговориться, что данный артикль не является самостоятельным и представляет собой лишь форму вышеописанного артикля a . Поэтому для an характерны те же самые правила употребления, однако главное условие для его использования - это наличие ситуации, в которой исчисляемое слово в единственном числе начинается с гласной буквы. Пример: I’ve bought an apple. In his bag there is an orange. An umbrella is what I really need now!
Комбинации, которые нужно выучить
На каждый артикль (a/an, the ) найдется набор определённых устойчивых сочетаний, запомнив которые можно быть уверенным, что не упадешь в грязь лицом. Часто именно на них составители всевозможных экзаменов любят подлавливать изучающих язык людей.
Для артиклей a/an необходимо запомнить следующие основные устойчивые словосочетания:
- To be in a hurry - быть в спешке, торопиться.
- To be at a loss - быть в затруднении, недоумении.
- To be in a rage - быть в бешенстве, ярости.
- To have a headache - иметь головную боль.
- To have a toothache - иметь зубную боль.
- In a loud voice - громким голосом.
- In a low voice - тихим, низким голосом.
- In a whisper - шепотом.
- It’s a pity - какая жалость; жалко, что… .
- It’s a shame - позор.
- It’s a pleasure - это удовольствие (делать что-либо).
Определенный артикль
Определенный (definite article) артикль тождественен указательному местоимению «этот» и «тот» и употребляется с существительными и в единственном, и во множественном числе в следующих ситуациях:
- Если речь идет о предмете, который уже был упомянут в разговоре, или контекст позволяет понять, о каком конкретно предмете из множества говорится, например: Yesterday I went in the cinema and saw a film. The film was absolutely not interesting.
- Со словами, которые служат номинацией неповторимых предметов, вещей или явлений, единственных в своем роде, а именно: sun, sky, Earth, moon.
- После предлогов, указывающих место, например: There is a dog in front of the door.
- С прилагательными в форме превосходной степени.
- Если за одним объектом подразумевается целая категория, например: The dog is a mammal (собака - млекопитающее; имеется в виду не одна-единственная собака, а их совокупное множество).
- С порядковыми числительными, а именно: the second grade и т.д. Однако здесь важно учитывать: если числительное обозначает номер, артикль не используется вообще, например: Lesson 3, Section 6, page 172 и т. д.
- При упоминание сторон света: in the south.
- С фамилией, если подразумевается вся семья, а не отдельный её член: the Petrovs (Петровы).
- В устойчивых конструкциях, которые нужно запомнить: in the morning/evening/afternoon, to the theatre/cinema, to the market/shop.
- Всегда со словами: same, next, only, very, previous, last, left, right, upper, very, central, following, main.
- Вместе с прилагательными, перешедшими в другую часть речи, к существительным (такие слова называются субстантивированными), а именно: The rich (богачи) и другие.
Определенный артикль употребляется также с географическими названиями всех:
- рек (the Neva);
- океанов (the Pacific Ocean);
- морей (the Red Sea);
- озер (the Baikal; однако если имеется слово lake, например Lake Superior and etc., использование артикля не требуется вообще);
- каналов;
- проливов и заливов;
- горных цепей (the Alps);
- пустынь (the Victoria Desert);
- архипелагов и островов (the British Isles);
- государств, если в составе их названия имеются слова Kingdom, Federation, Republic (например, the Dominican Republic), если название стоит во множественном числе (the Netherlands) или является аббревиатурой (the USA);
- в двух случаях исключений: the Gambia и the Bahamas;
- с названиями кинотеатров, театров, газет (The New York Times), журналов, гостиниц.
И опять идиомы
Очередная порция устойчивых словосочетаний, активно употребляемых в повседневной речи англичанами и всеми, кто умеет говорить на их языке, но уже с артиклем the , выглядит следующим образом:
- To tell (or speak) the trurth - сказать правду. Запомнить можно с помощью ассоциации: правда - одна-единственная, лжи - много (поэтому говорится a lie).
- To play the piano - играть на пианино.
- In the day-time - в дневное время, в течение дня.
- To read in the original - читать в оригинале (т. е. не в переводе).
- On the one hand… on the other hand… - с одной стороны (одно мнение)…, с другой стороны (другое мнение).
- It’s out of the question - об этом не может быть и речи.
Итак, когда основные правила того, как употребляется артикль a/an, the , рассмотрены, пришла пора разобраться с нулевым артиклем и выяснить, почему эти категории вообще сформировались в английском языке, а в русском - нет. Кроме этого, необходимо также отработать теоретическую базу с помощью практических упражнений.
Без артикля
Существует определенная совокупность ситуаций, когда употребление артикля не требуется (zero article, или "нулевой"). Сюда относятся следующие случаи:
- Если слово употребляется во множественном числе и обобщающем значении, например: Children like bonbons (вообще все дети (любые) любят леденцы).
- С неисчисляемыми существительными, если никаких определяющих и описательных единиц не дано: My father likes music.
- С именами собственными (страны, города, человеческие имена).
- С номинациями дней недели и месяцев, например: September, monday.
- Со словами breakfast, lunch, dinner.
- Когда у слова уже есть определители в виде притяжательных и указательных местоимений, а также слов any, every, some.
- Вместе с названиями транспортных средств передвижения: I prefer travelling by plane.
- Со словами, обозначающими виды спорта.
- С существительными, обозначающими родителей, семью, учебные заведения (если нет конкретизации и уточнения): Are you at college?
- Со словами, выражающими недостаточность: few, little.
- С названиями праздников (Easter, Christmas).
- С номинациями болезней (flu, cancer).
- А также в ряде устойчивых комбинаций.
Как развивался английский. Артикли a/the: история появления
Надо сказать, что артикли существовали в языках не сразу. Кроме того, даже иностранцы, имеющие в собственных родных языках систему артиклей, не всегда могут понять систему этой служебной части речи в другом языке. Например, самой изощренной и сложной считается система артиклей немецкого языка, однако многие жители Германии признаются, что они абсолютно не могут понять схему использования английских артиклей, и наоборот.
Артикль a/an, the , а также нулевой - всё это сегодня является для носителя английского языка естественным, и понятно почему. Дело в том, то история английского языка в целом - это история грамматической революции. В определённый период своего развития этот представитель индоевропейской языковой семьи взял и поменял связку «местоимение + существительное», столь характерную, например, для славянских языков, на связку «существительное + артикль».
Ресурсы, способные помочь в отработке материала
Сегодня артикли a/the , правила употребления которых были рассмотрены выше, подчас становятся камнем преткновения в самом начале пути по изучению английского языка. Поэтому в этой статье были собраны ресурсы и материалы, которые помогут решить появившиеся трудности:
- Duolingo - сайт, где все темы, в том числе и артикли a/the , употребление и примеры которых уже были подробно освещены в статье, снабжены наглядными таблицами и объяснениями.
- Njnj - с виду непримечательный, но полезный хотя бы для разового посещения сервис. Здесь любой желающий может отработать артикли a/the ; упражнения содержат ключи.
- Lim-english - сайт для завершающего этапа. Здесь можно закрепить артикли a/the ; тесты, помимо прочих правил, охватывают и этот раздел и предлагают проверить себя, ответив на 20 вопросов.
Послесловие
Как видно, в артиклях нет ничего страшного. Да, русскоговорящему человеку, только-только начинающему знакомство с иностранными языками, использовать их крайне непривычно, но здесь, как известно, главными являются опыт и практика. Регулярность занятий, просмотр фильмов и прослушивание музыки в оригинале быстро помогут принять и понять категорию артиклей.