Превосходная степень образуется путем присоединения к основе прилагательных суффикса -issĭm- и родовых окончаний прилагательных I группы -us,a,um (-issĭmus, -issĭma,-issĭmum). Прилагательные на -er образуют превосходную степень при помощи суффикса -r ĭ m-, при этом -е- основы сохраняется во всех случаях.Несколько прилагательных на - ĭ lis (facĭlis,e легкий ; difficĭlis,e трудный ; simĭlis,e похожий ; dissimilis,e непохожий и др.) образуют превосходную степень при помощи суффикса -l ĭ m- и тех же родовых окончаний us,a,um:
latus,a,um lat-issĭm-us,a,um
широкий,ая,ое широчайший,ая,ее
liber,ĕra,ĕrum liber-rĭm-us,a,um
свободный самый(очень) свободный
salūber,bris,bre saluber-rĭm-us,a,um
целебный целебнейший
simĭlis,e simil-lĭm-us,a,um
похожий очень похожий
utĭlis,e util-issĭm-us,a,um
полезный очень полезный
Превосходная степень сравнения прилагательных имеет ту же словарную форму, что и прилагательные первой группы: longissimus,a,um длиннейший; latissimus,a,um широчайший и т.д.
§18 . C тепени сравнения, образованные от разных основ
Некоторые латинские прилагательные образуют степени сравнения от разных основ (ср. русск.: хороший – лучший – прекрасный и др.):
В анатомической терминологии слова magnus и maior переводятся одинаково: ‘большой’, но первая форма обычно употребляется в отношении одиночных образований, а вторая – в отношении парных анатомических образований: foramen magnum (occipilāle); foramen ischiadĭcum maius et minus.
§ 19 . Недостаточные степени сравнения
Следующие прилагательные не имеют положительной степени. У них форма сравнительной степени переводится положительной степенью прилагательного:
От превосходной степени proximus,a,um образовано прилагательное proximālis,e, обозначающее часть тела, расположенную на конечностях ближе к туловищу. Тa часть тела, которая расположена дальше от туловища, определяется прилагательным distālis,e.
У пражнения
1. Дополните словарную форму сравнительной степени прилагательных: anterior, posterior, superior, inferior, major, minor.
2. Образуйте форму Gen . sing . для трех родов следующих прилагательных : anterior, ius; inferior, ius; interior, ius; major, jus; melior, ius; minor, minus; pejor, jus; posterior, ius; superior, ius.
3. Просклоняйте и переведите словосочетания : facies articulāris superior; foramen posterius; muscŭlus lаtissĭmus.
4. Образуйте степени сравнения следующих прилагатель ных: latus,a,um; longus,a,um; parvus,a,um; magnus,a,um.
5. Согласуйте прилагательные с существительными, переведите на латинский язык: передний (мышца, поверхность, связка, отверстие, доля, бугорок, ямка, гребень); нижний (мышца, вена, конечность, раковина, губа, отросток, дуга, ость); большой (рог, канал, крыло, канал, бронх, трахея, борозда, головка,); малый (рог, мышца, отверстие, вырезка, крыло, бугорок, ямка); задний (дуга, поверхность, связка, линия, бугорок, отверстие, ость).
6. Переведите, назовите слова р ную форму слов: muscŭlus latissĭmus dorsi, facies articulāris superior; forāmen sacrāle anterius; muscŭli capĭtis recti maior et minor; muscŭli oblīqui superior et inferior; crista nasālis anterior; cornua coccygea maiōra et minōra; processus articulāres superiōres; foramĭna venārum minimārum; arteriae palatīnae minōres; foramĭna palatīna minōra; forāmen venae cavae inferiōris; cingŭlum membri superiōris (inferiōris).
Работа из раздела: «Иностранные языки »
Степени сравнения прилагательных
В латыни, как и в русском языке, среди прилагательных выделяется группа
качественных прилагательных. Они называют какое-либо качество предмета:
красивый, добрый и т.п. Эти качества могут проявляться у того или иного
лица или предмета в большей или меньшей степени. Соответственно, от того
или иного качественного прилагательного могут быть образованы формы,
выражающие большую или меньшую степень данного качества: добрый - добрейший
и т.п.
В латинском языке существуют три степени сравнения прилагательных (сюда
включаются и исходные формы):
. положительная (gradus posit?vus), к которой относятся уже известные
нам прилагательные. сравнительная (gradus comparat?vus)
. превосходная (gradus superlat?vus).
Сравнительные и превосходные степени прилагательных могут быть образованы:
. с помощью суффиксов;
. с помощью слов, указывающих на степень качества;
. от основ, не совпадающих с основами положительной степени.
Образование сравнительной степени
Образование с помощью суффиксов
N. sing. сравнительной степени прилагательных всех склонений образуется от
основы прилагательного, к которой прибавляется. в формах mascul?num и femin?num - суффикс -ior-
. в форме neutrum - суффикс -ius:
longus, a, um длинный; G. sing. long-i; основа long-. Сравнительная
степень: m - long - ior, f - long - ior, n - long - ius;
brevis, e краткий; G. sing. brev-is, основа brev-. Сравнительная степень: m
- brev - ior, f - brev - ior, n - brev - ius.
Сравнительная степень изменяется по III согласному склонению:
Сравнительная степень прилагательных на -d?cus, -f?cus, -v?lus образуется с
помощью прибавления к основе элемента -entior: magnificus, a, um
великолепный -> magnificentior, ius более великолепный.
Образование с помощью вспомогательных слов
Сравнительную степень от положительной степени с помощью наречия magis
более образуют прилагательные, у которых основа оканчивается на гласный
звук (т.е. прилагательные, оканчивающиеся в N. sing. на -eus, -ius, -uus):
necessarius необходимый, magis necessarius - более необходимый.
Употребление сравнительной степени
Сравнительная степень может употребляться:
при существительном (местоимении), которое сравнивается с чем-нибудь.
Объект сравнения присоединяется союзом quam чем: aer levior est, quam aqua
воздух легче, чем вода.
Ablat?vus comparati?nis
Союз quam при объекте сравнения может быть пропущен. В этом случае слово,
которым выражен объект сравнения, ставится в аблативе (в русском языке
используется родительный падеж: воздух легче воды). Такой ablativus
называется ablat?vus comparati?nis (?блатив сравнения): a?r levior est
aqu?.
Сочетание существительного (местоимения) с зависящей от него сравнительной
степенью может употребляться изолированно, без объекта сравнения. В этом
случае сравнение происходит как бы с некоей нормой, существующей в сознании
говорящего. Такое употребление сравнительной степени называется
самостоятельной сравнительной степенью. На русский язык самостоятельная
сравнительная степень переводится положительной степенью (т.е. обычным
прилагательным) в сочетании со словами довольно, несколько, весьма,
слишком, не в меру и т.д.: senex servior - слишком суровый старик.
Образование превосходной степени
Превосходная степень прилагательных может быть образована суффиксальным
способом:
. с помощью прибавления к основе элемента -?ssim-, а к нему - окончаний
мужского, женского и среднего родов I - II склонений: long-us, a, um
длинный > longiss?m-us, a, um самый длинный. прилагательный на -d?cus, -f?cus u v?lus образуют сравнительную
степень на -entiss?mus: magnificus, a, um великолепный -> magnific -
entissimus, a ,um наиболее великолепный.
. прилагательные на -er образуют превосходную степень прибавлением к
основе элемента -r?m-, a к нему - окончаний мужского, женского и
среднего родов: liber, -?ra, -?rum свободный; основа liber-;
превосходная степень liber-r?m-us, a, um самый свободный.
Так же образует превосходную степень прилагательное vetus, ?ris старый,
древний -> veterr?mus, a, um старейший, древнейший.
. группа прилагательных на -lis образует превосходную степень с
суффиксом -l?m-, к которому присоединяются родовые окончания us, a,
um:
fac?lis, e легкий -> facil-lim-us, a, um самый легкий и т.п.
diffic?lis, e тяжелый, трудный
sim?lis, e похожий
dissim?lis, e непохожий
hum?lis, e низкий
grac?lis, e изящный.
Прилагательные на -eus, -ius, -uus образуют сравнительную степень от
положительной с помощью наречия maxime наиболее: necessarius, a, um
необходимый -> maxime necessarius самый необходимый.
Прилагательные в превосходной степени изменяются по I - II склонениям.
Значение превосходной степени прилагательных
Прилагательные в превосходной степени могут иметь два значения:
. наивысшая степень качества (собственно gradus superlat?vus);
. очень высокая степень качества (это значение называется gradus
elat?vus).
То или другое значение превосходной степени определяется по контексту. Чаще
всего употребляется элатив: flumen latiss?mum самая широкая река
(суперлатив), очень широкая река (элатив).
Сравнительная степень может быть усилена с помощью наречия multo гораздо,
значительно; превосходная - с помощью союза quam: Sementes quam max?mas
fac?re - производить как можно большие посевы.
Супплетивные степени сравнения
Супплетивными формами различных частей речи называются такие формы, которые
образованы от разных основ (ср. в русском языке: положительная степень
хорошо, а сравнительная - лучше). В латыни супплетивные степени сравнения
образуют прилагательные:
|Положительная степень |Сравнительная |Превосходная |
| |степень |степень |
|bonus, a, um (хороший) |melior, melius |opt?mus, a, um |
|malus, a, um (дурной) |peior, peius |pess?mus, a, um |
|magnus, a, um (большой) |maior, maius |max?mus, a, um |
|parvus, a, um (малый) |minor, minus |min?mus, a, um |
|multi, ae, a (многие) |plures, pluri |plur?mi, ae, ? |
| |(G-plurium) | |
Ablat?vus separati?nis
Ablat?vus separati?nis употребляется при глаголах или прилагательных,
имеющих значение удаления, отделения, например:
mov?re, pell?re - удалять, изгонять (из чего-либо)
ced?re - удаляться из чего-либо
arc?re, prohib?re - воздерживаться от чего-либо
liber?re - освобождать от чего-либо.
Если ablat?vus separati?nis выражен одушевленным именем существительным, то
он употребляется с предлогом a (ab). Неодушевленное имя существительное в
ablat?vus separati?nis употребляется без предлога, а иногда с предлогами
a(ab), de, e(ex).
Homo sum, hum?ni nihil a me alienum puto. - Я человек, и полагаю, что ничто
человеческое мне не чуждо.
Duces copias castris ed?cunt. - Полководцы выводят войско из лагеря.
Ablat?vus loci
Ablat?vus loci ("аблатив места") отвечает на вопрос "где" и означает место
действия.
Ablat?vus loci употребляется без предлога, если слова со значением места
или пространства имеют при себе согласованное определение (т.е. стоящее в
том же падеже и числе, что и слово, к которому оно относится). В частности,
это правило относится к сочетаниям, включающим слова totus, a, um весь,
целый и locus, i, m место: tot? urb? во всем городе; hoc loco в (на) этом
месте.
Если при таких словах с локально-пространственным значением определения
нет, они употребляются с предлогом in: in urb? в городе.
Без предлога употребляются:
. выражение terr? mar?que на суше и на море;
. название пути или дороги при глаголах движения: e?dem itin?r? reverti
- возвращаться тем же путем.
Обозначение места действия в латинском языке
При обозначении места действия, отвечающем на вопрос "где", ставятся в
форме genetivus:
. названия городов I и II склонения: Romae в Риме. слова
domus, i, f дом: domi дома
humus, i f земля: humi на (в) земле, на землю
rus, ruris n деревня: ruri в деревне [ Эти формы имеют окончание
утраченного в латинском языке локатива (местного падежа).
Поэтому форма ruri имеет не свойственное генетиву III склонения
окончание -i.]
При обозначении направления действия слова, отвечающие на вопрос "куда?",
ставятся в форме accusativus: Romam в Рим, domum домой, rus в деревню.
При обозначении места отправления (т.е. отправной точки) слова
употребляются в форме ablat?vus: Rom? из Рима, dom? из дому, rur? из
деревни.
Названия городов I - II склонений, имеющие форму только множественного
числа (Ath?nae, ?rum f ?фины, Delphi, ?rum m Дельфы), а также названия
городов III склонения (Carthago, Carthag?nis f Карфаген):
. для обозначения места действия и места отправления ставятся в
аблативе: Athenis в Афинах (или из Афин), Delphis в Дельфах (или из
Дельф), Carthagin? в Карфагене (или из Карфагена);
. для обозначения направления действия - в аккузативе: Ath?nas в Афины и
т.д.
Русские существительные, обозначающие отрезки пространства (и времени),
обычно выражаются в латинском языке прилагательными, которые ставятся в
этом случае перед существительными (по этому признаку следует отличать
словосочетания этого типа от обычных сочетаний существительного с
прилагательным - согласованным определением: media via середина дороги (ср.
via media средняя дорога) и т.п.
Genet?vus gen?ris
Genet?vus gen?ris ("родительный рода" или "родительный вида")
употребляется:
. при существительных среднего рода единственного числа, обозначающих
меру, число или количество;
. при количественных прилагательных и местоимениях среднего рода
единственного числа. Genetivus generis обозначает предметы или
вещество, которое подвергается измерению или счету: num?rus mil?tum
число воинов; nihil novi ничего нового; aliquid temp?ris некоторое
время (букв. несколько времени).
Genet?vus partit?vus
Genet?vus partit?vus употребляется для обозначения, целого, из которого
выделяется лишь часть.
Genetivus partitivus употребляется:
. при наличии определения, выраженного прилагательным в сравнительной
или превосходной степени: Gall?rum omnium fortiss?mi sunt Belgae
(Caes.) - Самые храбрые из всех галлов - бельги;
. при вопросительных и неопределенных местоимениях (см. лекцию): quis
nostrum? кто из нас? nemo nostrum никто из нас;
. при прилагательных со значением количества, стоящих в форме
множественного числа (multi многие, pauci немногие и т.п.): multi
nostrum многие из нас;
. при числительных: unus nostrum один из нас.
На русский язык сочетание genet?vus gen?ris с этими словами переводится
родительным падежом с предлогами "из", "между", "среди".
В латинском языке, как и в русском, прилагательные имеют три степени сравнения: положительную – gradus positivus (красивый ), сравнительную – gradus comparativus (красивее, более красивый ) и превосходную – gradus superlativus (красивейший, самый красивый ).
^ Gradus comparativus - сравнительная степень
Образуется : основа gen. sing. прилагательного + суффиксы -ior- (m,f) / -ius- (n).
Склоняются прилагательные в сравнительной степени по согласному типу III склонения существительных.
Например:
pulcher, chra, chrum - красивый , - ая , - ое
pulchrior - (он, она) красивее; более красивый, ая
pulchrius - (оно) красивее; более красивое
felix , icis - счастливый, -ая, -ое
felicior - (он, она) счастливее; более счастливый, ая
felicius
- (оно) счастливее; более счастливое
Образец склонения прилагательных в сравнительной степени:
sing. | pl. |
|||
m,f | n | m.f | n |
|
Nom. | pulchrior felicior
| pulchrius felicius
| pulchrior es felicior
es
| pulchrior a felicior
a
|
Gen. | pulchrio ris felicior
is
| pulchrior um felicior
um
|
||
Dat. | pulchrior i felicior
i
| pulchrior ibus felicior
ibus
|
||
Acc. | pulchrior em felicior
em
| pulchrius felicius
| pulchrior es felicior
es
| pulchriora feliciora
|
Abl. | pulchrior e felicior
e
| pulchrior ibus felicior
ibus
|
Gradus superlativus - превосходная степень
Образуется :
основа genetivus sing. прилагательного + суффикс -issim - + родовые окончания -us (m), -a (f), -um (n): felix (счастливый ) – felic issim us, a, um (счастливейший , ая , ое ) ;
если в nominativus sing. прилагательное оканчивается на -er , то используется суффикс -rim -, который присоединяется к форме nominativus sing.: pulcher (красивый ) – pulcher rim us, a, um (красивейший , - ая , - ое ) ;
6 прилагательных III скл., которые в nominativus sing. оканчиваются на –ilis , образуют превосходную степень с помощью суффикса -lim- :
difficilis (трудный) – difficil lim us (труднейший, самый трудный);
similis (похожий ) – simil lim us, a, um (самый похожий );
dissimilis (непохожий ) – dissimil lim us, a, um (самый непохожий );
humilis (низкий ) – humil lim us, a, um (нижайший , самый низкий );
gracilis (стройный ) – gracil lim us, a, um (стройнейший , самый стройный ) .
Превосходная степень прилагательных может употребляться в абсолютном значении, обозначая очень высокую степень качества безотносительно к объектам сравнения: altissimus – очень высокий.
Прилагательные в превосходной степени склоняются
, то есть изменяются по числам и падежам. Если прилагательное в превосходной степени женского рода, то оно изменяется по I типу склонения существительных. Если прилагательное в превосходной степени мужчского или среднего рода, то оно изменяется по II типу склонения существительных.
Образец склонения прилагательных в превосходной степени:
sing. | pl. |
|||||
f | m | n | f | m | n |
|
Nom. | felicissim a | felicissim us | felicissim um | felicissim ae | felicissim i | felicissim a |
Gen. | felicissim ae | felicissim i | felicissim arum | felicissim orum |
||
Dat. | felicissim ae | felicissim o | felicissim is |
|||
Acc. | felicissim am | felicissim um | felicissim as | felicissim os | felicissim a |
|
Abl. | felicissim a | felicissim o | felicissim is |
Супплетивные степени сравнения прилагательных
Некоторые прилагательные образуют степени сравнения от супплетивных (измененных) основ (ср. в русском языке: хороший – лучше – лучший
).
gradus positivus
| gradus comparativus | gradus superlativus |
bonus, a, um хороший, -ая, -ое
| melior, melius лучше
| optimus, a, um наилучший
, -
ая
, -
ое
|
malus, a, um плохой
, -
ая
, -
ое
| pejor, pejus хуже
| pessimus, a, um наихудший
, -
ая
, -
ое
|
magnus, a, um большой, -ая, -ое
| major, majus больше
| maximus, a, um наибольший, -ая, -ое
|
parvus, a, um малый
, -
ая
, -
ое
| minor, minus меньше
| minimus, a, um наименьший, -ая, -ое
|
multi, ae, a многие
| plures, plura более многочисленные
| plurimi, ae, a наиболее многочисленный, -ая, -ое
|
Прилагательные, которые в nominativus singularis заканчиваются на -eus , -uus , -ius , образуют степени сравнения описательным способом с помощью наречия сравнительной степени magis (более) и наречия превосходной степени maxime (наиболее, самый, очень):
idon
eus
(удобный)
-
magis
idoneus
(более удобный) -
maxime
idoneus
(наиболее удобный)
.
В предложениях
формы сравнительных
степеней прилагательных употребляются:
1. с союзом quam (чем): Aqua levior est, quam ferrum. – Вода легче, чем железо;
2. в бессоюзной конструкции c abl. (на русский язык переводится род. падежом): Aqua levior est ferro . - Вода легче железа .
Формы превосходной степени прилагательных употребляются с gen. без предлога (на русский язык переводятся с предлогом из ): Optimus omnium – самый хороший из всех.
^ ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ
Какие степени сравнения существуют у имен прилагательных в латинском языке? Что они обозначают?
Как образуются формы сравнительной степени в латинском языке?
Какие степени сравнения называют супплетивными? В чем их особенность?
В чем специфика склонения сравнительных степеней прилагательного в латинском языке?
Какие особенности характерны для синтаксических конструкций, содержащих степени сравнения?
УПРАЖНЕНИЯ
1. Образуйте сравнительную и превосходную степени прилагательных, переведите. С получившимися формами составьте предложения:
citus, а, um; fortis, e, prudens, cis; magnus, a, um; latus, a, um; liber, era, erum; acer, cris, cre; difficilis, e.
2. Просклоняйте словосочетания:
crimen grāvius(более тяжкое преступление), causa melior (лучшее положение).
3.^
Вставьте на место пропусков прилагательные в сравнительной степени. Объясните, как были образованы данные формы
:
Maihemium est inter crimina (…) minimum et inter crimina (…) maximum. - Членовредительство среди тяжких преступлений есть самое легкое, а среди легких самое тяжелое.
In (…) cautelam. - Для большей безопасности.
In praesentia (…) potestatis minor potestas cessat. - В присутствии высшей власти низшая перестает действовать.
4. Найдите в предложениях прилагательные. Определите их грамматическую форму и переведите на русский язык:
1. Papinianus - acutissimus, pulcherimus, maximus. 2. Paulus - prudentissimus. 3. Salaminius - dissertissimus antecessor. 4. Theophilus et Dorotheus - facundissimi antecessores. 5. Marcus Tulius est vir laboriosissimus et justissimus.
5. Сделайте грамматический разбор предложений, переведите их на русский язык:
1. Lex succurrit minoribus. 2. Justitia debet esse libera, quia nihil iniquius venali justitia est. 3. In criminalibus causis probationes debent esse luce clariores. 4. Poena major absorbet minorem. 5. Minor jurāre non potest. 6. Minor minorem custodīre non debet. 7. Mulier majore fulgere debet honestate, quam vir. 8. Aequior est dispositio legis, quam hominis. 9. Facta sunt potentiora verbis. 10. Nemo ex suo delicto meliorem suam condicionem facĕre potest. 11. Lex est tutissima cassis, sub clypeo legis nemo decipitur. 12. Leges naturae perfectissimae sunt et immutabiles. 13. Peccata contra naturam sunt grāvissima. 14. De minimis non curat praetor. 15. Optima est legum interpres consuetudo.
6. Переведите с русского языка на латинский:
1. Не молчите, если знаете важнейшие факты. 2. Судья видит, что все важнейшие документы уже принесены секретарем в суд. 3. Ученик рассказывает (о том), что наша красивейшая страна расположена в Европе и Азии. 4. Что делаешь, делай лучше других. 5. Расскажите о вашем самом важном деле. 6. Покажите на карте самые большие города вашей страны. 7. Кого наказывает судья? 8. Мы можем помочь вам в опасности. 9. Верьте тем, кто говорит правду. 10. Римляне ценили тех ораторов, которые были самыми красноречивыми. 11. Люди ничего не ценят больше, чем мир. 12. Марк Туллий – самый трудолюбивый из судей.
7. Переведите на латинский язык (в активном и пассивном залогах):
1. Твой друг пишет интереснейшее письмо. 2. Древние греки разрушили прекраснейший город Трою. 3. Греческие учителя обучали римских мальчиков. 4. Земледельцы должны хорошо обрабатывать свои красивейшие поля. 5. Дело твоего врага сложнее, чем твое. 6. Адвокат ведет сложнейшее дело.
8. Переведите текст на русский язык. Составьте 5 вопросов к тексту:
1. Aetas dulcissima adulescentia est. 2. Fideliores sunt oculi auribus. 3. Pax vel injusta utilior est, quam justissimum bellum. 4. Homini homine nihil pulchrius videtur. 5. Nullus est locus domestica sede jucundior. 6. Gravissimum est imperium consuetudinis. 7. Non minor voluptas percipitur ex velissimis rebus, quam ex pretiosissimis. 8. Veterrimus homini optimus est amicus. 9. Homines amplius oculis, quam auribus credunt. 10. Omne bellum sumitur facile, aegerrime desinit. 11. Facile omnes, quum valemus, recta consilia aegrotis damus. 12. Summi montium vertices nive aeterna tecti sunt. 13. Nuntiis litterisque Allobrogum commotus, Caesar duas legiones in citeriore Gallia novas conscripsit; cum his legionibus legatus Quintus Pedius in ulteriorem Galliam missus est.
СЛОВАРЬ:
addo, didi, ditum, ĕre - добавлять, присоединять, придавать, приставлять
adulecsentia, ae f - юность, молодость
aeger, gra, um - тяжелый
aegrotus, a, um - больной
aetas, atis f - возраст
aeternus, a, um - вечный, бесконечный
amplus, a, um - большой, широкий
auris, is f - ухо
commodus, a, um - удобный
commoveo, movi, motum, ēre - побуждать, волновать
conscribo, psi, ptum, ĕre - формировать
consilium, i n - совет, решение
consuetudo, inis f - привычка, обычай
desino, sii, situm, ĕre - прекращаться
domesticus, a, um -домашний
dulcis, e - сладкий, приятный
facilis, e – легкий
fidelis, e - верный, надежный
gravis, e - тяжелый, важный, веский
injustus, a, um - несправедливый
jucundus, a, um - приятный
justus, a, um - справедливый
mons, ntis m - гора
nix, nivis f - снег
oculus, i m - глаз
pax, pacis f - мир
percipio, cepi, ceptum, ĕre - принимать, ощущать, воспринимать
preciosus, a, um - дорогой, ценный
quum - когда
rectus, a, um - правильный, прямой
sumo, sumpsi, sumptum, ĕre - начинать
telum, i n - копье, стрела
vertex, icis m - вершина
vetus, eris - древний, старый, давний
video, vidi, visum, ēre - видеть, pass. казаться
vilis, e - дешевый
voluptas, atis f - удовольствие, наслаждение, радость
9. ^
Выучите термины наизусть:
vis maior - высшая, непреодолимая сила
probatio - доказательство
probatio liquidissima - вернейшее доказательство (собственное признание)
res in commercio - вещь оборотоспособная
res mancipi - вещь манципируемая
res nullius - вещь ничья, бесхозяйная
res privatae - частная собственность
res publicae - вещь государственная
longi temporis praescriptio - по предписанной давности
mores majorum - обычаи предков
pater familias - домовладыка, глава римской семьи
patria potestas - отцовская власть
rei vindicatio - виндикация, истребование вещи
repetundae - взятка (то, что подлежит возврату)
secundum tabulas - согласно с документами
senatus consultum - постановление сената
sequester - посредник
servus - раб
10. ^ Подготовьтесь к словарному диктанту 5 (Приложение 3).
1. Прилагательные в латинском языке, как и в русском, делятся на качественные и относительные. Качественные прилагательные обозначают признак предмета непосредственно, т. е. без отношения к другим предметам: истинное ребро – costa vera, длинная кость – os longum, желтая связка – ligamentum flavum, поперечный отросток – processus transversus, большое отверстие – foramen magnum, кость трапециевидная – os trapezoideum, кость клиновидная – os sphenoidale и т. д.
Относительные прилагательные указывают на признак предмета не прямо, а через отношение к другому предмету: позвоночный столб (столб из позвонков) – columna vertebralis, лобная кость – os frontale, клиновидная пазуха (полость в теле клиновидной кости) – sinus sphenoidalis, клиновидный гребень (участок передней поверхности тела клиновидной кости) – crista sphenoidalis.
Преобладающая масса прилагательных в анатомической номенклатуре – это относительные прилагательные, указывающие на принадлежность данного анатомического образования к целому органу или к другому анатомическому образованию, как например лобный отросток (отходящий от скуловой кости вверх, где соединяется со скуловым отростком лобной кости) – processus frontalis.
2. Категориальное значение прилагательного выражается в категориях рода, числа и падежа. Категория рода – это словоизменительная категория. Как и в русском языке, прилагательные изменяются по родам: они могут быть в форме мужского, женского или среднего рода. Род прилагательного зависит от рода того существительного, с которым оно согласовано. Например, латинское прилагательное со значением «желтый» (-ая, -ое) имеет три формы рода – flavus (м. p.), flava (ж. p.), flavum (ср. р.).
3. Словоизменение прилагательных происходит также по падежам и числам, т. е. прилагательные, как и существительные, склоняются.
1. Склонение прилагательных. Словарная форма
Прилагательные в отличие от существительных склоняются только по I, II или по III склонению.
Конкретный тип склонения, по которому изменяется то или иное прилагательное, определяется стандартной словарной формой, в которой оно записано в словаре и в которой следует его запомнить.
В словарной форме подавляющего большинства прилагательных указываются характерные для того или иного рода окончания в им. п. ед. ч.
При этом у одних прилагательных окончания в им. п. для каждого рода абсолютно разные, например: rectus, recta, rectum – прямой, прямая, прямое; у других прилагательных для мужского и женского рода одно общее окончание, а для среднего рода – иное, например: brevis – короткий и короткая, breve – короткое.
По-разному прилагательные приводятся и в словарной форме. Например: rectus, -a, -um; brevis, -е.
Окончание -us м. р. заменяется в ж. р. на -a (recta), а в ср. р. – на -um (rectum).
Две группы прилагательныхВ зависимости от типа склонения, по которому склоняются прилагательные, они делятся на 2 группы. Принадлежность к группе узнается по стандартным словарным формам.
К 1-й группе относятся прилагательные, которые склоняются по I и II склонению. Они легко узнаются по окончаниям им. п. -us (или -еr), -а, -um в словарной форме.
Ко 2-й группе относятся все прилагательные, имеющие иную словарную форму. Их словоизменение происходит по III склонению.
Запоминание словарной формы необходимо для того, чтобы правильно определить тип склонения и использовать соответствующие окончания в косвенных падежах.
Прилагательные 1-й группыПри наличии словарной формы с окончаниями в им. п. ед. ч. -us, -а, -um или -еr, -a, -um прилагательные в форме ж. р. склоняются по I склонению, в форме м. р. и ср. р. – по II склонению.
Например: longus, -a, -um – длинный; liber, -era, -erum – свободный. В род. п. они имеют, соответственно, окончания:
У некоторых прилагательных, которые имеют в м. р. окончание -еr, буква «е» выпадает в м. р., начиная с род. п. ед. ч., а в ж. р. и в ср. р. – во всех падежах без исключения. У других прилагательных этого не происходит. Например, словарные формы ruber, -bra, -brum, liber, -era, -erum.
Прилагательные 2-й группы
Прилагательные 2-й группы склоняются по III склонению. Их словарная форма отличается от прилагательных 1-й группы.
По числу родовых окончаний в словарной форме прилагательные 2-й группы делятся на:
1) прилагательные двух окончаний;
2) прилагательные одного окончания;
3) прилагательные трех окончаний.
1. Прилагательные двух окончаний в анатомо-гистологической и в целом в медицинской терминологии встречаются чаще всего. У них в им. п., ед.ч. только два родовых окончания – -is, -е; -is – общее для м. р. и ж. р., е – только для ср. р. Например: brevis – короткий, короткая; breve – короткое.
Примеры прилагательных двух окончаний в словарной форме:
brevis, e – короткий, -ая, -ое;
frontalis, e – лобный, -ая, -ое.
Для преобладающего числа прилагательных двух окончаний, встречающихся в номенклатуре, характерна следующая словообразовательная модель.
Например: stem-al-is, e – грудинный, cost-al-is e – реберный, clavicul-ar-is – ключичный, dors-al-is – спинной, тыльный.
Все образованные таким суффиксальным способом прилагательные приобрели общее значение «относящийся к тому, что названо основой» (к грудине, к ребру, к ключице, к спине, тылу).
2. Прилагательные одного окончания имеют для всех родов одно общее окончание в им. п. ед. ч. Таким окончанием может быть, в частности, -х, или -s и др. Например: simplex – простой, -ая, -ое; teres – круглый, -ая, -ое; biceps – двуглавый, -ая, -ое.
В отличие от всех других видов прилагательных у них наблюдается следующая особенность: основа в род. п. и им. п. – разная. Это отражено в словарной форме. Например:
simplex, icis – teres, etis – biceps, ipitis;
основа: simplic– – teret– – bicipit-.
3. Прилагательные трех окончаний имеют окончания: м. р. – -еr, ж. p. – -is, ср. р. – -е. Например: celer, -eris, -ere – быстрый, -ая, -ое; celeber, -bris, -bre – целебный, -ая, -ое.
Все прилагательные 2-й группы независимо от словарной формы склоняются по III склонению и имеют в косвенных падежах единую основу.
Например:
2. Согласование. Прилагательное – согласованное определение
Другой вид подчинительной связи, когда функцию определения в именном словосочетании выполняет не существительное в род. п., а прилагательное, называется согласованием , а определение – согласованным .
При согласовании грамматически зависимое определение уподобляется родом, числом и падежом с главным словом. С изменением грамматических форм главного слова изменяются и формы зависимого слова. Иначе говоря, как и в русском языке, прилагательные согласуются с существительным в роде, числе и падеже.
Например, при согласовании прилагательных transversus, -a, -um и vertebralis, -е с существительными processus, -us (m); linea, -ae (f); ligamentum, -i (n); canalls, -is (m); incisura, -ae, (f); foramen, -inis (n) получаются такие словосочетания:
3. Сравнительная степень (Gradus comparativus); образование и склонение
Как и в русском языке, латинские качественные прилагательные имеют три степени сравнения: положительную (gradus positivus), сравнительную (gradus comparativus) и превосходную (gradus superlativus).
Сравнительная степень образуется от основы положительной степени путем прибавления к ней суффикса -ior для м. р. и ж. р., суффикса -ius – для ср. р. Например:
1. Основным грамматическим признаком прилагательных в сравнительной степени являются: для м. р. и ж. р. – суффикс -ior, для ср. р. – суффикс -ius.
Например: brevior, -ius; latior, -ius.
2. У всех прилагательных в сравнительной степени основа совпадает с формой м. р. и ж. р. в им. п. ед. ч.:
3. Склоняются прилагательные в сравнительной степени по III склонению. Форма род. п. ед. ч. у всех трех родов одинакова: она образована путем присоединения к основе окончания -is.
4. Прилагательные в сравнительной степени согласуются с существительными в роде, числе и падеже, т. е. являются согласованными определениями: sutura latior; sulcus latior; foramen latius.
4. Именительный падеж множественного числа (Nominativus pluralis) существительных I, II, III, IV, V склонений и прилагательных
1. Любые падежные окончания, в том числе и окончания им. п. мн. ч., всегда присоединяются к основе.
2. Для образования словоформ им. п. мн. ч. разных склонений надо придерживаться следующих положений.
Если существительное относится к ср. р., то оно склоняется в соответствии с правилом ср. р., которое гласит: все слова ср. р. (и существительные, и прилагательные всех степеней сравнения) независимо от того, к какому склонению они принадлежат, оканчиваются в им. п. мн. ч. на -а. Это относится только к словам ср. р., например: ligamenta lata – широкие связки, crura ossea – костные ножки, ossa temporalia – височные кости, cornua majora – большие рога.
Окончания слов в м. р. и ж. р. в им. п. мн. ч. легче запоминать с учетом каждого отдельного склонения. При этом необходимо запомнить следующие соответствия: существительные I, II, IV склонений имеют в им. п. мн. ч. точно такое же окончание, как в род. п. мн. ч. Такое же соответствие наблюдается и у прилагательных 1-й группы, ведь они склоняются, как существительные I и II склонений, например:
Существительные III и V склонений, а также прилагательные III склонения и прилагательные в сравнительной степени (они тоже склоняются по III склонению) имеют в им. п. мн. ч. одинаковое окончание -еs.
Обобщение данных об окончаниях существительных и прилагательных в им. п. мн. ч.
В латинском языке существуют три степени сравнения качественных прилагательных:
gradus positīvus - положительная степеньВ положительной степени латинские прилагательные, как известно, изменяются по I - II склонениям и по III склонению (гласному).
gradus comparatīvus - сравнительная степень
gradus superlatīvus - превосходная степень
В латинском языке степени сравнения прилагательных могут образовываться синтетически и аналитически. Наиболее продуктивным является синтетический, суффиксальный способ образования степеней сравнения.
СИНТЕТИЧЕСКИЕ СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ
1. Nom. sing. сравнительной степени прилагательных всех склонений образуется с помощью суффиксов -ior
в мужском и женском роде и -ius
в среднем роде, которые присоединяются к практической основе прилагательного.
Gen. sing. всех трех родов оканчивается на -iōris .
longus, а, um длинный (практическая основа long -)brevis, e короткий (практическая основа brev -)
long-ior сравн. ст. м. и ж. рода
long-ius сравн. ст. ср. родаgen. sing.
long-iōrisВ сравнительной степени прилагательные склоняются по III согласному склонению:
brev-ior сравн. ст. м. и ж. рода
brev-ius сравн. ст. ср. родаgen. sing.
brev-iōris
Падеж Singularis Pluralis m, f n m, f n N. V. longiŏr longiŭs longiōr-ēs longiōr-ă G. longiōr-ĭs longiōr-ĭs longiōr-ŭm longiōr-ŭm D. longiōr-ī longiōr-ī longior-ĭbus longior-ĭbus Acc. longiōr-ĕm longiŭs longiōr-ēs longiōr-ă Abl. longiōr-ĕ longiōr-ĕ longior-ĭbus longior-ĭbus
2. Превосходная степень большинства прилагательных образуется с помощью суффикса -issĭm- и окончаний -ŭs, -ă, -ŭm .
3. Группа прилагательных образует превосходную степень с суффиксом -lĭm- :long-issĭm-us, а, um наидлиннейший, самый длинный, очень длинныйПрилагательные в превосходной степени склоняются по I-II склонению.
brev-issĭm-us, а, um наикратчайший, самый краткий, очень короткий
Прилагательные, оканчивающиеся в положительной степени на -ĕr , образуют превосходную степень с суффиксом -rĭm- , присоединяемым к форме nom. sing. мужского рода:celer-rĭm-us, а, um (celer-rĭm-us < *celer-sĭm-us (см. ассимиляция) самый быстрый; очень быстрый
pulcher-rĭm-us, а, um самый красивый; очень красивый
4. Сравнительная степень прилагательного может употребляться самостоятельно, без объекта сравнения. В таком случае как бы производится сравнение с какой-то существующей в сознании говорящего нормой, например: senex severior слишком, не в меру суровый старик .facĭlis, e легкийНапример: facil-lĭm-us, а, um (facil-lim-us < *facil-sĭm-us) самый легкий, очень легкий .
dissimĭlis, e непохожий
difficĭlis, e тяжелый, трудный
humĭlis, e низкий
simĭlis, e похожий
gracĭlis, e изящный
Такая сравнительная степень называется абсолютной (gradus comparativus аbsоlutus).5. Превосходная степень прилагательных в латинском языке может иметь два значения:
а) наивысшей степени качества (gradus superlatīvus ), от глагола superfĕro, supertŭli, superlātum, superfērre превозноситьЭлативное или суперлативное значение прилагательного определяется всем контекстом предложения. Чаще всего прилагательные выступают в элативном значении:
б) очень большой степени качества (gradus elatīvus ), от глагола effĕro, extŭli, elātum, effērre выносить, выделятьflumen latissĭmum - самая широкая, широчайшая река (суперлативное значение) и чаще - очень широкая река (элативное значение).
АНАЛИТИЧЕСКИЕ СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ
Прилагательные I - II склонений, оканчивающие в положительной степени на -eus, -ius, -uus , образуют степени сравнения аналитически .
Сравнительная степень magis , превосходная степень образуется с помощью наречия maxĭme :
necessarius, а, um необходимый
magis necessarius, а, um более необходимый
maxime necessarius, а, um самый необходимый, очень необходимый
СУППЛЕТИВНЫЕ СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ
Супплетивными называются такие степени сравнения, формы которых образуются от разных (дополнительных) основ.
Прилагательные bonus, а, um хороший , malus, а, um плохой , parvus, а, um маленький и multi, ae, а многие образуют степени сравнения от разных основ. (Ср. супплетивные степени сравнения аналогичных прилагательных в русском, английском, немецком, французском языках). К ним относят и прилагательное magnus, а, um большой . Степени сравнения прилагательного magnus собственно не являются супплетивными: major < *mag-ior; maxĭmus < *mag-sĭm-us (gs = x).
|
Примечание: Все прилагательные независимо от способа образования могут в сравнительной степени усиливаться наречием multo гораздо, значительно , а в превосходной степени - наречием quam как (насколько) можно более .
ABLATIVUS COMPARATIONIS
Объект сравнения в предложении выражается формой ablatīvus без предлога. Этот ablatīvus называется ablatīvus comparatiōnis (аблатив сравнения ). В русском языке в аналогичном случае употребляется родительный падеж:Argentum est vilius aurō . Серебро дешевле золота .Примечание: Объект сравнения может присоединяться союзом quam чем , в этом случае он стоит (как и в русском языке) в форме nominatĭvus. Argentum est vilius quam aurum . Серебро дешевле, чем золото .
GENITIVUS PARTITIVUS
Genitīvus употребляется для обозначения ряда предметов, из которых выделяется один, определяемый прилагательным в превосходной степени. Такой genitīvus называется genitīvus partitīvus (родительный части ). В русском языке ему соответствует родительный падеж с предлогом из :fortissĭmus omnium самый храбрый из всех .Кроме того genitīvus partitīvus употребляется при числительных, вопросительных и неопределенных местоимениях и количественных прилагательных мн. числа (multi , pauci и т. п.).
ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ С СОЮЗАМИ UT и QUOD EXPLICATIVUM
После безличных глаголов accĭdit, evĕnit случается , est, fit бывает и др., а также после выражений consuetūdo est , mos est есть обычай , lex est есть закон и т. п. употребляются придаточные предложения пояснительные, соответствующие русским придаточным предложениям подлежащим. Эти предложения вводятся союзом ut что, чтобы , который называется ut explicatīvum. В придаточных предложениях с союзом ut explicatīvum сказуемое ставится в конъюнктиве по тому же правилу, что и в придаточных предложениях дополнительных, т. е. praesens con. после главных времен и imperfectum con. после исторических времен в главном предложении:Accĭdit , ut interdum vere ninguat . Случается, что иногда весной идет снег.Если определением к подобным безличным глаголам служат качественные наречия bene хорошо , male плохо и т. п., придаточные предложения вводятся союзом quod что , который называется quod explicatīvum. Сказуемое в придаточных предложениях, вводимых союзом quod explicatĭvum, как правило, ставится в индикативе:
Accidēbat , ut interdum vere ninguĕret . Случалось, что иногда весной выпадал снег.
Bene mihi evēnit , quod venisti . Для меня счастье (букв.: для меня хорошо вышло), что ты пришел .
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ
admitto, mīsi, missum 3 допускатьambŭlo 1 гулять, ходить, прохаживаться
carus, а, um дорогой, милый
cingo, cinxi, cinctum 3 окружать, опоясывать
convĕnio, vēni, ventum 4 сходиться, собираться
disertus, а, um красноречивый
doctus, а, um ученый, наученный
dono 1 дарить
donum, i n дар, подарок
exiguus, а, um маленький; тщедушный
figūra, ae f очертание, фигура, внешний вид; образ ; зд.: рост
honestus, а, um уважаемый, почитаемый; честный
ineptus, а, um несоответствующий, неподходящий; нелепый, глупый
judĭco 1 судить; считать
leo, leōnis m лев
ovum, i n яйцо
patrōnus, i m покровитель, защитник
pauper, ĕris бедный
plebs, plebis f плебс, простой народ
proletarius, ii m пролетарий (беднейший гражданин в древнем Риме)
risŭs, ūs m смех
rustĭcus, а, um деревенский, сельский
simĭlis, e (+dat. или gen.) похожий, подобный
suavis, e приятный, милый; сладостный
vivus, а, um живой